PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 954
‹ กลับ
วิฆาสาทชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 954 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๒๑๒ ↗
‹ ข้อ 953
ข้อ 955 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๕๔] เราออกบวช กระหมวดมวยผม เลี้ยงชีพด้วยของเป็นเดนเหลืออยู่ กลางป่า ตลอด ๗ ปี ผิว่า ท่านผู้เจริญ พึงติเตียนเราทั้งหลาย ก็ใคร เล่าที่ท่านผู้เจริญจะพึงสรรเสริญ?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ja393:4.1
#
สตฺตวสฺสา ปพฺพชิตา
✎ ร่าง
“Sattavassā pabbajitā,
ja393:4.2
#
มชฺฌรญฺเญ สิขณฺฑิโน
✎ ร่าง
mejjhāraññe sikhaṇḍino;
ja393:4.3
#
วิฆาเสเนว ยาเปนฺตา
✎ ร่าง
Vighāseneva yāpentā,
ja393:4.4
#
มยํ เจ โภโต คารยฺหา
✎ ร่าง
mayañce bhoto gārayhā;
ja393:4.5
#
เก นุ โภโต ปสํสิยา ฯ
✎ ร่าง
Ke nu bhoto pasaṁsiyā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน