PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 990
‹ กลับ
มาตุโปสกคิชฌชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 990 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๓๔๒ ↗
‹ ข้อ 989
ข้อ 991 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๙๐] มารดาและบิดาของเราแก่เฒ่าชราแล้ว นอนอยู่ในถ้ำจักทำอย่างไรหนอ เราก็ติดบ่วงตกอยู่ในอำนาจของนายพราน?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
ja399:1.2
#
เต กถนฺนุ กริสฺสนฺติ วุฑฺฒา คิริทรีสยา
✎ ร่าง
vuddhā giridarīsayā;
ja399:1.3
#
อหํ พนฺโธสฺมิ ๙- ปาเสน
✎ ร่าง
Ahaṁ baddhosmi pāsena,
ja399:1.4
#
นิลิยสฺส วสํ คโต ฯ
✎ ร่าง
nilīyassa vasaṁ gato”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน