PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 1012
‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1012 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
‹ ข้อ 1011
ข้อ 1013 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๑๒] ถ้าวิมานนี้ ฝ่าพระบาททรงได้ด้วยอานุภาพแห่งทานอย่างนี้ ฝ่าพระบาทก็ ชื่อว่าทรงทราบผลแห่งบุญ และทรงทราบการเสด็จอุบัติในนาคพิภพ เพราะผลแห่งบุญ เพราะเหตุนั้นแล ขอฝ่าพระบาททรงเป็นผู้ไม่ประมาท ประพฤติธรรม ตามที่จะได้ทรงครอบครองวิมานนี้ต่อไปฉะนั้นเถิด พระ เจ้าข้า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja546:262.1
#
เอวญฺจ เต ลทฺธมิทํ วิมานํ
✎ ร่าง
“Evañce te laddhamidaṁ vimānaṁ,
อ้างอิง
PTS 6.317 · สยามรัฐ 28.354
ja546:262.2
#
ชานาสิ ปุญฺญาน ผลูปปตฺตึ
✎ ร่าง
Jānāsi puññānaṁ phalūpapattiṁ;
ja546:262.3
#
ตสฺมา หิ ธมฺมญฺจร อปฺปมตฺโต
✎ ร่าง
Tasmā hi dhammaṁ cara appamatto,
ja546:262.4
#
ยถา วิมานํ ปุน มาวเสสิ ฯ
✎ ร่าง
Yathā vimānaṁ puna māvasesi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน