‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1014 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๑๔] ข้าแต่พระยานาคราช ก็นาคทั้งหลายที่เป็นพระโอรส พระธิดา พระชายา ทั้งพระญาติ พระมิตร และข้าเฝ้าของฝ่าพระบาท ซึ่งเกิดในนาคพิภพนี้ มีอยู่ ขอฝ่าพระบาททรงเป็นผู้ไม่ประทุษร้ายในนาคมีพระโอรสเป็นต้น เหล่านั้น ด้วยพระกายและพระวาจาเป็นนิตย์ ฝ่าพระบาททรงรักษา ความไม่ประทุษร้ายด้วยพระกายและพระวาจาอย่างนี้ ฝ่าพระบาททรง สถิตอยู่ในวิมานนี้ตลอดพระชนมายุ แล้วจักเสด็จไปสู่เทวโลกอันสูง กว่านาคพิภพ.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja546:264.1 #
โภคี หิ เต สนฺติ อิธูปปนฺนา✎ ร่าง
“Bhogī hi te santi idhūpapannā,
ja546:264.2 #
ปุตฺตา จ ทารา อนุชีวิโน จ✎ ร่าง
Puttā ca dārā anujīvino ca;
ja546:264.3 #
เตลุ ตุวํ วจสา กมฺมุนา จ✎ ร่าง
Tesu tuvaṁ vacasā kammunā ca,
ja546:264.4 #
อสมฺปทุฏฺโฐ จ ภวาหิ นิจฺจํ ฯ✎ ร่าง
Asampaduṭṭho ca bhavāhi niccaṁ.
ja546:265.1 #
เอวํ ตุวํ นาค อสมฺปโทสํ✎ ร่าง
Evaṁ tuvaṁ nāga asampadosaṁ,
ja546:265.2 #
อนุปาลย วจสา กมฺมุนา จ✎ ร่าง
Anupālaya vacasā kammunā ca;
ja546:265.3 #
ฐตฺวา อิธ ยาวตายุกํ วิมาเน✎ ร่าง
Ṭhatvā idha yāvatāyukaṁ vimāne,
ja546:265.4 #
อุทฺธํ อิโต คจฺฉสิ เทวโลกํ ฯ✎ ร่าง
Uddhaṁ ito gacchasi devalokaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน