‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1038 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๓๘] ปุณณกยักษ์นั้น เชิญวิธูรบัณฑิตผู้ประเสริฐสุดของชาวกุรุรัฐผู้มีปัญญา ไม่ทราม ให้ขึ้นนั่งบนอาสนะข้างหน้าของตน ขึ้นม้าอาชาไนยเหาะไป ในอากาศกลางหาว ปุณณกยักษ์นั้นได้นำวิธูรบัณฑิตผู้ประเสริฐสุด ของชาวกุรุรัฐไปถึงอินทปัตนครเร็วยิ่งกว่าใจของมนุษย์พึงไป.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja546:302.1 #
ส ปุณฺณโก กุรูนํ กตฺตุเสฏฺฐํ✎ ร่าง
Sa puṇṇako kurūnaṁ kattuseṭṭhaṁ,
ja546:302.2 #
นิสีทยิ ปุรโต อาสนสฺมึ✎ ร่าง
Nisīdayī purato āsanasmiṁ;
ja546:302.3 #
อาชญฺญม✎ ร่าง
Ādāya kattāramanomapaññaṁ,
ja546:302.4 #
ารุยฺห อโนมวณฺณํ ปกฺกามิ เวหายสมนฺตลิกฺเข ๒- ฯ✎ ร่าง
Upānayī nagaraṁ indapatthaṁ.
ja546:303.1 #
มโน มนุสฺสสฺส ยถาปิ คจฺเฉ✎ ร่าง
Mano manussassa yathāpi gacche,
ja546:303.2 #
ตโตปิสฺส ขิปฺปตรํ อโหสิ✎ ร่าง
Tatopissa khippataraṁ ahosi;
ja546:303.3 #
ส ปุณฺณโก กุรูนํ กตฺตุเสฏฺฐํ✎ ร่าง
Sa puṇṇako kurūnaṁ kattuseṭṭhaṁ,
ja546:303.4 #
อุปานยิ นครํ อินฺทปตฺตํ ฯ✎ ร่าง
Upānayī nagaraṁ indapatthaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน