‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1064 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๖๔] นายนักการนั้น เมื่อได้รับพระราชดำรัสสั่ง จึงสวมสอดเครื่องประดับมือ นุ่งห่มเรียบร้อย ประพรมด้วยจุรณจันทน์ ล้างศีรษะในน้ำ สวมกุณฑล แก้วมณีแล้ว รีบเข้าไปยังบุรีอันน่ารื่นรมย์ เป็นที่ประทับอยู่ของพระ- เวสสันดร ได้เห็นพระเวสสันดรทรงพระสำราญอยู่ในพระราชวังของ พระองค์อันเกลื่อนกล่นไปด้วยหมู่อำมาตย์ ปานประหนึ่งท้าววาสวะแห่ง ไตรทศ.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja547:40.1 #
ส กตฺตา ตรมาโนว✎ ร่าง
Sa kattā taramānova,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 69.226 · พุทธชยันตี 32.362
ja547:40.2 #
สิวิราเชน เปสิโต✎ ร่าง
sivirājena pesito;
ja547:40.3 #
อามุตฺตหตฺถาภรโณ✎ ร่าง
Āmuttahatthābharaṇo,
ja547:40.4 #
สุวตฺโถ จนฺทนปฺโผสิโต✎ ร่าง
suvattho candanabhūsito.
ja547:41.1 #
สีสํ นฺหาโต อุทเก โส✎ ร่าง
Sīsaṁ nhāto udake so,
ja547:41.2 #
อามุตฺตมณิกุณฺฑโล✎ ร่าง
āmuttamaṇikuṇḍalo;
ja547:41.3 #
อุปาคมิ ปุรํ รมฺมํ✎ ร่าง
Upāgami puraṁ rammaṁ,
ja547:41.4 #
เวสฺสนฺตรนิเวสนํ ฯ✎ ร่าง
vessantaranivesanaṁ.
ja547:42.1 #
ตตฺถทฺทส กุมารํ โส✎ ร่าง
Tatthaddasa kumāraṁ so,
ja547:42.2 #
รมมานํ สเก ปุเร✎ ร่าง
ramamānaṁ sake pure;
ja547:42.3 #
ปริกิณฺณํ อมจฺเจหิ✎ ร่าง
Parikiṇṇaṁ amaccehi,
ja547:42.4 #
ติทสานํ ว วาสวํ ฯ✎ ร่าง
tidasānaṁva vāsavaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน