‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1065 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๖๕] นายนักการนั้น ครั้นรีบไปในพระราชนิเวสน์นั้นแล้ว ได้กราบทูลพระ เวสสันดรว่า ข้าแต่พระองค์ผู้เป็นจอมทัพ ข้าพระบาทจะกราบทูลความ ทุกข์แด่พระองค์ ขออย่าได้ทรงกริ้วข้าพระบาทเลย นายนักการนั้น ถวายบังคมแล้วพลางคร่ำครวญกราบทูลพระราชาว่า ข้าแต่พระมหาราช พระองค์ทรงชุบเลี้ยงข้าพระบาท ทรงนำมาซึ่งรสที่น่าใคร่ทุกอย่าง ข้าพระ- บาทจะกราบทูลความทุกข์แด่พระองค์ เมื่อข้าพระบาทกราบทูลข่าวสาร เรื่องทุกข์ร้อนนั้นแล้ว ขอพระยุคลบาทจงยังข้าพระบาทให้เบาใจ ขอเดชะ ชาวสีพี ชาวนิคม คนที่มีชื่อเสียง พระราชบุตร พ่อค้า ชาวนา พราหมณาจารย์พากันโกรธเคืองมาประชุมกันอยู่แล้ว กองช้าง กองม้า กองรถ กองเดินเท้า ทั้งชาวนิคมและชาวสีพีทั้งสิ้น มาประ- ชุมกันอยู่แล้ว เมื่อสิ้นราตรีนี้ พระอาทิตย์ขึ้นแล้ว ชาวสีพี จะพรัก พร้อมกันขับไล่พระองค์จากแว่นแคว้นพระเจ้าข้า.
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
ja547:43.1 #
โส ตตฺถ คนฺตฺวา ตรมาโน✎ ร่าง
So tattha gantvā taramāno,
ja547:43.2 #
กตฺตา เวสฺสนฺตรํ พฺรวิ✎ ร่าง
kattā vessantaraṁbravi;
ja547:43.3 #
ทุกฺขนฺเต เวทยิสฺสามิ✎ ร่าง
“Dukkhaṁ te vedayissāmi,
ja547:43.4 #
มา เม กุชฺฌ รเถสภ ฯ✎ ร่าง
mā me kujjhi rathesabha”.
ja547:44.1 #
วนฺทิตฺวา โรทมาโน โส✎ ร่าง
Vanditvā rodamāno so,
ja547:44.2 #
กตฺตา ราชานมพฺรวิ✎ ร่าง
kattā rājānamabravi;
ja547:44.3 #
ภตฺตา เมสิ มหาราช✎ ร่าง
“Bhattā mesi mahārāja,
ja547:44.4 #
สพฺพกามรสาหโร✎ ร่าง
sabbakāmarasāharo.
ja547:45.1 #
ทุกฺขนฺเต เวทยิสฺสามิ✎ ร่าง
Dukkhaṁ te vedayissāmi,
ja547:45.2 #
ตตฺถ อสฺสาสยนฺตุ มํ ฯ✎ ร่าง
tattha assāsayantu maṁ;
ja547:45.3 #
สิวิโย เทว เต กุทฺธา✎ ร่าง
Sivayo deva te kuddhā,
ja547:45.4 #
เนคมา จ สมาคตา✎ ร่าง
negamā ca samāgatā.
ja547:46.1 #
อุคฺคา จ ราชปุตฺตา จ✎ ร่าง
Uggā ca rājaputtā ca,
อ้างอิงPTS 6.493
ja547:46.2 #
เวสิยานา จ พฺราหฺมณา ฯ✎ ร่าง
vesiyānā ca brāhmaṇā;
ja547:46.3 #
หตฺถาโรหา อนีกฏฺฐา✎ ร่าง
Hatthārohā anīkaṭṭhā,
ja547:46.4 #
รถิกา ปตฺติการกา✎ ร่าง
rathikā pattikārakā;
ja547:46.5 #
เกวโล จาปิ นิคโม✎ ร่าง
Kevalo cāpi nigamo,
ja547:46.6 #
สิวิโย จาปิ สมาคตา ฯ✎ ร่าง
sivayo ca samāgatā.
ja547:47.1 #
อสฺมา รตฺยา วิวสเน✎ ร่าง
Asmā ratyā vivasāne,
ja547:47.2 #
สุริยสฺสุคฺคมนํ ปติ✎ ร่าง
sūriyassuggamanaṁ pati;
ja547:47.3 #
สมคฺคา สิวิโย หุตฺวา✎ ร่าง
Samaggā sivayo hutvā,
ja547:47.4 #
รฏฺฐา ปพฺพาชยนฺติ ตํ ฯ✎ ร่าง
raṭṭhā pabbājayanti taṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน