‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1075 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๗๕] เพราะว่าพี่จักต้องไปสู่ป่าที่น่ากลัว อันเกลื่อนกล่นไปด้วยสัตว์ร้าย เมื่อพี่คนเดียวอยู่ในป่าใหญ่ ชีวิตก็น่าสงสัย.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja547:61.1 #
อหํ หิ วนํ คจฺฉามิ✎ ร่าง
Ahañhi vanaṁ gacchāmi,
ja547:61.2 #
โฆรํ วาฬมิคายุตํ✎ ร่าง
ghoraṁ vāḷamigāyutaṁ;
ja547:61.3 #
สํสโย ชีวิตํ มยฺหํ✎ ร่าง
Saṁsayo jīvitaṁ mayhaṁ,
ja547:61.4 #
เอกกสฺส พฺรหาวเน ฯ✎ ร่าง
ekakassa brahāvane”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน