‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1131 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๓๑] ลำดับนั้น พราหมณ์ตกใจกลัว ตกอยู่ในอำนาจของนางพราหมณี ถูก กามราคะบีบคั้น ได้กล่าวกะนางพราหมณีว่า ดูกรนางพราหมณี เธอจง ทำเสบียงเดินทางให้ฉัน ทั้งขนมงา ขนมเทียน สตูก้อน สตูผง และข้าวผอก เธอจงจัดให้ดีๆ ฉันจักนำพระพี่น้องสองกุมารมาให้เป็น ทาส พระกุมารทั้งสองนั้นเป็นผู้ไม่เกียจคร้าน จักบำเรอเธอทั้งกลางคืน กลางวัน.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja547:292.1 #
ตโต โส พฺราหฺมโณ ภีโต✎ ร่าง
Tato so brāhmaṇo bhīto,
ja547:292.2 #
พฺราหฺมณิยา วสานุโค✎ ร่าง
brāhmaṇiyā vasānugo;
ja547:292.3 #
อฏฺฏิโต กามราเคน✎ ร่าง
Aṭṭito kāmarāgena,
ja547:292.4 #
พฺราหฺมณึ เอตทพฺรวิ ฯ✎ ร่าง
brāhmaṇiṁ etadabravi.
ja547:293.1 #
ปาเถยฺยํ เม กโรหิ ตฺวํ✎ ร่าง
“Pātheyyaṁ me karohi tvaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.398 · ฉัฏฐสังคายนา 69.245
ja547:293.2 #
สงฺกุลา สงฺคุฬานิ ๑- จ✎ ร่าง
Saṅkulyā saguḷāni ca;
ja547:293.3 #
มธุปิณฺฑิกา จ สุกตาโย✎ ร่าง
Madhupiṇḍikā ca sukatāyo,
ja547:293.4 #
สตฺตุภตฺตญฺจ พฺราหฺมณิ ฯ✎ ร่าง
Sattubhattañca brāhmaṇi.
ja547:294.1 #
อานยิสฺสํ เมถุนเก✎ ร่าง
Ānayissaṁ methunake,
ja547:294.2 #
อุโภ ทาสกุมารเก✎ ร่าง
ubho dāsakumārake;
ja547:294.3 #
เต จ ๒- ปริจริสฺสนฺติ✎ ร่าง
Te taṁ paricarissanti,
ja547:294.4 #
รตฺตินฺทิวมตนฺทิตา ฯ✎ ร่าง
rattindivamatanditā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน