‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1133 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๓๓] พราหมณ์ชูชกไปในนครนั้นแล้ว ได้ถามประชาชนที่มาประชุมกันอยู่ ในที่นั้นๆ ว่า พระเวสสันดรราชประทับอยู่ ณ ที่ไหน เราทั้งหลาย จะไปเฝ้าพระองค์ผู้บรมกษัตริย์ ณ ที่ไหน ชนทั้งหลายผู้มาประชุมกันอยู่ ณ ที่นั้นได้ตอบพราหมณ์นั้นว่า ดูกรท่านพราหมณ์ พระเวสสันดรบรม- กษัตริย์ ถูกพวกท่านเบียดเบียน เพราะทรงให้ทานมากไป ต้องทรงพา พระราชโอรสพระราชธิดา และพระอัครมเหสีไปประทับอยู่ ณ เขาวงกต.
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
ja547:297.1 #
โส ตตฺถ คนฺตฺวา อวจาสิ✎ ร่าง
So tattha gantvā avaca,
ja547:297.2 #
เย ตตฺถาสุํ สมาคตา✎ ร่าง
ye tatthāsuṁ samāgatā;
ja547:297.3 #
กุหึ เวสฺสนฺตโร ราชา✎ ร่าง
“Kuhiṁ vessantaro rājā,
ja547:297.4 #
กตฺถ ปสฺเสมุ ขตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
kattha passemu khattiyaṁ”.
ja547:298.1 #
เต ชนา ตํ อวจึสุ✎ ร่าง
Te janā taṁ avaciṁsu,
ja547:298.2 #
เย ตตฺถาสุํ สมาคตา✎ ร่าง
ye tatthāsuṁ samāgatā;
ja547:298.3 #
ตุเมฺหหิ พฺรหฺเม ปกโต✎ ร่าง
“Tumhehi brahme pakato,
ja547:298.4 #
อติทาเนน ขตฺติโย✎ ร่าง
atidānena khattiyo;
ja547:298.5 #
ปพฺพาชิโต สกา รฏฺฐา✎ ร่าง
Pabbājito sakā raṭṭhā,
ja547:298.6 #
วงฺเก วสติ ปพฺพเต ฯ✎ ร่าง
vaṅke vasati pabbate.
ja547:299.1 #
ตุเมฺหหิ พฺรหฺเม ปกโต✎ ร่าง
Tumhehi brahme pakato,
ja547:299.2 #
อติทาเนน ขตฺติโย✎ ร่าง
atidānena khattiyo;
ja547:299.3 #
อาทาย ปุตฺตทารญฺจ✎ ร่าง
Ādāya puttadārañca,
ja547:299.4 #
วงฺเก วสติ ปพฺพเต ฯ✎ ร่าง
vaṅke vasati pabbate”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน