‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1138 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๓๘] ดูกรพราหมณ์ ท่านเป็นทูตที่รักของพระเวสสันดรผู้เป็นที่รักของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะให้เต้าน้ำผึ้ง และขาเนื้อย่างเป็นบรรณาการแก่ท่าน และ จักบอกประเทศที่พระเวสสันดรหน่อกษัตริย์ผู้ให้สำเร็จความประสงค์ประ ทับอยู่แก่ท่าน.
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
ja547:325.1 #
ปิยสฺส เม ปิโย ทูโต✎ ร่าง
“Piyassa me piyo dūto,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.402
ja547:325.2 #
ปุณฺณปตฺตํ ททามิ เต✎ ร่าง
puṇṇapattaṁ dadāmi te;
ja547:325.3 #
อิมญฺจ มธุโน ตุมฺพํ✎ ร่าง
Imañca madhuno tumbaṁ,
ja547:325.4 #
มิคสตฺถิญฺจ พฺราหฺมณ✎ ร่าง
migasatthiñca brāhmaṇa;
ja547:325.5 #
ตญฺจ เต เทสมกฺขิสฺสํ✎ ร่าง
Tañca te desamakkhissaṁ,
ja547:325.6 #
ยตฺถ สมฺมติ กามโท ฯ✎ ร่าง
yattha sammati kāmado”.
ja547:326.1 #
ชูชกปพฺพํ นาม ฯ✎ ร่าง
Jūjakapabbaṁ nāma.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน