PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 1144
‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1144 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
‹ ข้อ 1143
ข้อ 1145 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๔๔] ชูชกพราหมณ์ภารทวาชโคตรนั้น เมื่อเดินไปตามทางที่เจตบุตรพรานป่า แนะให้ ก็ได้พบอจุตฤาษี ครั้นแล้วได้เจรจาปราศรัยกับอจุตฤาษี ไต่ถาม ถึงทุกข์สุขว่า พระคุณเจ้าไม่มีโรคาพาธเบียดเบียนหรือ เป็นสุขสบาย ดีหรือ เยียวยาอัตภาพด้วยการแสวงหาผลไม้สะดวกหรือ มูลมันผลไม้ มีมากหรือ เหลือบ ยุง และสัตว์เลื้อยคลานทีจะมีน้อยกระมัง ในป่า อันเกลื่อนกล่นไปด้วยเนื้อร้าย ไม่มีกล้ำกรายเข้ามารบกวนแหละหรือ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (13 ประโยค)
ja547:359.0
#
—
7. Mahāvanavaṇṇanā
ja547:359.1
#
คจฺฉนฺโต โส ภารทฺวาโช
✎ ร่าง
Gacchanto so bhāradvājo,
ja547:359.2
#
อทฺทส อจฺจุตํ อิสึ
✎ ร่าง
addassa accutaṁ isiṁ;
ja547:359.3
#
ทิสฺวาน ตํ ภารทฺวาโช
✎ ร่าง
Disvāna taṁ bhāradvājo,
ja547:359.4
#
สมฺโมทิ อิสินา สห ฯ
✎ ร่าง
sammodi isinā saha.
ja547:360.1
#
กจฺจิ นุ โภโต กุสลํ
✎ ร่าง
“Kacci nu bhoto kusalaṁ,
ja547:360.2
#
กจฺจิ โภโต อนามยํ
✎ ร่าง
kacci bhoto anāmayaṁ;
ja547:360.3
#
กจฺจิ อุญฺเฉน ยาเปถ
✎ ร่าง
Kacci uñchena yāpesi,
ja547:360.4
#
กจฺจิ มูลผลา พหู ฯ
✎ ร่าง
kacci mūlaphalā bahū.
ja547:361.1
#
กจฺจิ ฑํสา มกสา จ
✎ ร่าง
Kacci ḍaṁsā makasā ca,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.406
ja547:361.2
#
อปฺปเมว สิรึสปา
✎ ร่าง
appameva sarīsapā;
ja547:361.3
#
วเน วาฬมิคากิณฺเณ
✎ ร่าง
Vane vāḷamigākiṇṇe,
ja547:361.4
#
กจฺจิ หึสา น วิชฺชติ ฯ
✎ ร่าง
kacci hiṁsā na vijjati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน