PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 1153
‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1153 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
‹ ข้อ 1152
ข้อ 1154 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๕๓] อนึ่ง ที่ใกล้สระนั้นมีผักกาด กระเทียม หอม เป็นอันมาก ต้นเต่ารั้ง ตั้งอยู่สล้างดังต้นตาล อุบลเขียวมีเป็นอันมาก ขึ้นอยู่ริมน้ำพอเอื้อม เด็ดได้ มลิวัน มนตำเลีย หญ้านาง อบเชย อโศก เทียนป่า ดอกเข็ม หางช้าง อังกาบ กากะทิง กระลำพัก ทองเครือ ดอก แย้มบานสะพรั่งขึ้นขนาน ต้นชุมแสงขึ้นแซงแทรกคัดเค้าและชะเอม มะลิซ้อน หงอนไก่ เทพทาโร แคฝอย ฝ้ายทะเล กรรณิการ์ ดอก เบ่งบานงาม ปรากฏดังตาข่ายทองเปรียบด้วยเปลวไฟ บุปผชาติที่เกิด บนบกและที่เกิดในน้ำ ปรากฏมีในสระนั้นทุกอย่าง สระมุจลินท์มีน้ำมาก เป็นที่รื่นรมย์ ด้วยประการฉะนี้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
ja547:404.1
#
อเถตฺถ สาสโป พหุโก
✎ ร่าง
Athettha sāsapo bahuko,
ja547:404.2
#
นาทิโย หริตายุโต
✎ ร่าง
nādiyo haritāyuto;
ja547:404.3
#
อสีตาลาว ติฏฺฐนฺติ
✎ ร่าง
Asī tālāva tiṭṭhanti,
ja547:404.4
#
เฉชฺชา อินฺทิวรา พหู ฯ
✎ ร่าง
chejjā indīvarā bahū.
ja547:405.1
#
อปฺโผฏา สุริยวลฺลี จ
✎ ร่าง
Apphoṭā suriyavallī ca,
ja547:405.2
#
กาฬิยา มธุคนฺธิยา
✎ ร่าง
kāḷīyā madhugandhiyā;
ja547:405.3
#
อโสกา มุทยนฺตี จ
✎ ร่าง
Asokā mudayantī ca,
ja547:405.4
#
วลฺลิโภ ขุทฺทปุปฺผิโย ฯ
✎ ร่าง
vallibho khuddapupphiyo.
ja547:406.1
#
โกรณฺฑกา อโนชา จ
✎ ร่าง
Koraṇḍakā anojā ca,
ja547:406.2
#
ปุปฺผิตา นาคมลฺลิกา
✎ ร่าง
pupphitā nāgamallikā;
ja547:406.3
#
รุกฺขมารุยฺห ติฏฺฐนฺติ
✎ ร่าง
Rukkhamāruyha tiṭṭhanti,
ja547:406.4
#
ผุลฺลา กึสุกวลฺลิโย ฯ
✎ ร่าง
phullā kiṁsukavalliyo.
ja547:407.1
#
กเฏรุหา ปวาเสนฺติ โ
✎ ร่าง
Kaṭeruhā ca vāsantī,
อ้างอิง
PTS 6.537
ja547:407.2
#
ยธิกา มธุคนฺธิยา
✎ ร่าง
yūthikā madhugandhiyā;
ja547:407.3
#
นิลิยา สุมนา ภณฺฑี
✎ ร่าง
Niliyā sumanā bhaṇḍī,
ja547:407.4
#
โสภติ ปทุมุตฺตโร ฯ
✎ ร่าง
sobhati padumuttaro.
ja547:408.1
#
ปาฏลิสมุทฺทกปฺปาสี
✎ ร่าง
Pāṭalī samuddakappāsī,
ja547:408.2
#
กณิการา จ ปุปฺผิตา
✎ ร่าง
kaṇikārā ca pupphitā;
ja547:408.3
#
เหมชาลาว ทิสฺสนฺติ
✎ ร่าง
Hemajālāva dissanti,
ja547:408.4
#
รุจิรา อคฺคิสิขูปมา ๕- ฯ
✎ ร่าง
ruciraggi sikhūpamā.
ja547:409.1
#
ยานิ ตานิ จ ปุปฺผานิ
✎ ร่าง
Yāni tāni ca pupphāni,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.411
ja547:409.2
#
ถลชานูทกานิ จ
✎ ร่าง
thalajānudakāni ca;
ja547:409.3
#
สพฺพานิ ตตฺถ ทิสฺสนฺติ
✎ ร่าง
Sabbāni tattha dissanti,
ja547:409.4
#
เอวํ รมฺโม มโหทธิ ฯ
✎ ร่าง
evaṁ rammo mahodadhi.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน