‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1194 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๙๔] พุ่มไม้เหล่านี้มีดอกบานทุกฤดูกาล ที่สองพระกุมารเคยมาเล่น แม่มิได้ เห็นพระกุมารทั้งสองนั้น สระโบกขรณีนี้น่ารื่นรมย์ เพรียกไปด้วย เสียงนกจากพรากมาคูขัน ดาดาษไปด้วยมณฑา ปทุมและอุบล ที่สอง พระกุมารเคยมาเล่น แม่มิได้เห็นพระกุมารทั้งสองนั้น.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja547:601.1 #
อิมา ตา วนคุมฺพาโย✎ ร่าง
Imā tā vanagumbāyo,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.431
ja547:601.2 #
ปุปฺผิตา สพฺพกาลิกา✎ ร่าง
pupphitā sabbakālikā;
ja547:601.3 #
ยตฺถสฺสุ ปุพฺเพ กีฬึสุ✎ ร่าง
Yatthassu pubbe kīḷiṁsu,
ja547:601.4 #
เต กุมารา น ทิสฺสเร ฯ✎ ร่าง
te kumārā na dissare.
ja547:602.1 #
อิมา ตา โปกฺขรณี รมฺมา✎ ร่าง
Imā tā pokkharaṇī rammā,
ja547:602.2 #
จกฺกวากูปกูชิตา✎ ร่าง
cakkavākūpakūjitā;
ja547:602.3 #
มณฺฑาลเกหิ สญฺฉนฺนา✎ ร่าง
Mandālakehi sañchannā,
ja547:602.4 #
ปทุมุปฺปลเกหิ จ✎ ร่าง
padumuppalakehi ca;
ja547:602.5 #
ยตฺถสฺสุ ปุพฺเพ กีฬึสุ✎ ร่าง
Yatthassu pubbe kīḷiṁsu,
ja547:602.6 #
เต กุมารา น ทิสฺสเร ฯ✎ ร่าง
te kumārā na dissare.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน