‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1196 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๙๖] ข้าแต่พระองค์ผู้สมมติเทพ หม่อมฉันมิได้เห็นพระลูกรักทั้งสองของเรา ผู้ใดมานำเอาพระลูกรักทั้งสองนั้นไป หรือว่าพระลูกรักทั้งสองนั้นตาย เสียแล้ว แม้ฝูงกาป่าก็มิได้ขานขัน พระลูกน้อยทั้งสองของหม่อมฉัน ตายเสียแล้วเป็นแน่ ข้าแต่พระองค์ผู้สมมติเทพ หม่อมฉันมิได้เห็น พระลูกรักทั้งสองของเรา ผู้ใดมานำเอาพระลูกรักทั้งสองนั้นไป หรือว่า พระลูกรักทั้งสองนั้นตายเสียแล้ว แม้ฝูงนกก็มิได้ขานขัน พระลูกน้อย ทั้งสองของหม่อมฉันตายเสียแล้วเป็นแน่.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja547:605.1 #
น โข โน เทว ปสฺสามิ✎ ร่าง
Na kho no deva passāmi,
ja547:605.2 #
เยน เต นีหฏา มตา✎ ร่าง
yena te nīhatā matā;
ja547:605.3 #
กาโกลาปิ น วสฺสนฺติ✎ ร่าง
Kākolāpi na vassanti,
ja547:605.4 #
มตา เม นูน ทารกา ฯ✎ ร่าง
matā me nūna dārakā.
ja547:606.1 #
น โข โน เทว ปสฺสามิ✎ ร่าง
Na kho no deva passāmi,
ja547:606.2 #
เยน เต นีหฏา มตา✎ ร่าง
yena te nīhatā matā;
ja547:606.3 #
สกุณาปิ น วสฺสนฺติ✎ ร่าง
Sakuṇāpi na vassanti,
ja547:606.4 #
มตา เม นูน ทารกา ฯ✎ ร่าง
matā me nūna dārakā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน