‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1199 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๙๙] ข้าแต่พระองค์ผู้ประเสริฐ หม่อมฉันขออนุโมทนาปุตตทานอันอุดมของ ฝ่าพระบาท ฝ่าพระบาททรงพระราชทานปุตตทาน อันอุดมแล้ว จงยัง พระหฤทัยให้เลื่อมใส ขอจงทรงบำเพ็ญทานยิ่งๆ ขึ้นไปเถิด ข้าแต่ พระองค์ผู้เป็นใหญ่ของประชุมชนในหมู่มนุษย์ ซึ่งมักเป็นคนตระหนี่ เหนียว ฝ่าพระบาทพระองค์เดียวผู้ผดุงสีพีรัฐให้เจริญ ได้ทรงบำเพ็ญ ปิยปุตตทานแก่พราหมณ์แล้ว.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja547:616.1 #
อนุโมทามิ เต เทว✎ ร่าง
“Anumodāmi te deva,
อ้างอิงพุทธชยันตี 32.456
ja547:616.2 #
ปุตฺตเก ทานมุตฺตมํ✎ ร่าง
puttake dānamuttamaṁ;
ja547:616.3 #
ทตฺวา จิตฺตํ ปสาเทหิ✎ ร่าง
Datvā cittaṁ pasādehi,
ja547:616.4 #
ภิยฺโย ทานํ ทโท ภว ฯ✎ ร่าง
bhiyyo dānaṁ dado bhava.
ja547:617.1 #
โย ตฺวํ มจฺเฉรภูเตสุ✎ ร่าง
Yo tvaṁ maccherabhūtesu,
ja547:617.2 #
มนุสฺเสสุ ชนาธิป✎ ร่าง
manussesu janādhipa;
ja547:617.3 #
พฺราหฺมณสฺส อทา ทานํ✎ ร่าง
Brāhmaṇassa adā dānaṁ,
ja547:617.4 #
สิวีนํ รฏฺฐวฑฺฒโน ฯ✎ ร่าง
sivīnaṁ raṭṭhavaḍḍhano”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน