‹ กลับ
มหาเวสสันตรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 1254 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๖๕๑๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๕๔] เมื่อสามกษัตริย์ทรงสนทนากันอยู่อย่างนี้ พระมารดาผู้เป็นราชบุตรี ไม่ ทรงฉลองพระบาท เสด็จดำเนินไปปรากฏที่ปากทวารเขา ก็พระเวสสันดร และพระมัทรี ทอดพระเนตรเห็นพระมารดาผู้มีความรักในบุตรกำลัง เสด็จมา ทรงต้อนรับถวายอภิวาท ฝ่ายพระนางเจ้ามัทรี ทรงซบเศียร- เกล้าอภิวาทแทบพระบาท พระสัสสุกราบทูลว่า ข้าแต่พระแม่เจ้า เกล้ากระหม่อมฉันมัทรีผู้สะใภ้ ขอถวายบังคมพระยุคลบาทของพระแม่- เจ้า.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ja547:750.1 #
อิจฺเจวํ มนฺตยนฺตานํ✎ ร่าง
Iccevaṁ mantayantānaṁ,
อ้างอิงPTS 6.586
ja547:750.2 #
มาตา เนสํ อทิสฺสถ✎ ร่าง
mātā nesaṁ adissatha;
ja547:750.3 #
ราชปุตฺตี คิริทฺวาเร✎ ร่าง
Rājaputtī giridvāre,
ja547:750.4 #
ปตฺติกา อนุปาหนา ฯ✎ ร่าง
pattikā anupāhanā.
ja547:751.1 #
ตญฺจ ทิสฺวาน อายนฺตึ✎ ร่าง
Tañca disvāna āyantiṁ,
ja547:751.2 #
มาตรํ ปุตฺตคิทฺธินึ✎ ร่าง
mātaraṁ puttagiddhiniṁ;
ja547:751.3 #
เวสฺสนฺตโร จ มทฺที จ✎ ร่าง
Vessantaro ca maddī ca,
ja547:751.4 #
ปจฺจุคฺคนฺตฺวา อวนฺทิสุํ ฯ✎ ร่าง
paccuggantvā avandisuṁ.
ja547:752.1 #
มทฺที จ สิรสา ปาเท✎ ร่าง
Maddī ca sirasā pāde,
ja547:752.2 #
สสฺสุยา อภิวาทยิ✎ ร่าง
sassuyā abhivādayi;
ja547:752.3 #
มทฺที อหญฺหิ เต อยฺเย✎ ร่าง
“Maddī ahañhi te ayye,
ja547:752.4 #
ปาเท วนฺทามิ เต หุสา ฯ✎ ร่าง
pāde vandāmi te suṇhā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน