‹ กลับ
สุธาโภชนชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 263 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑๕๙๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๖๓] ดูกรนางผู้มีตัวงาม คำนี้ไม่สมควร ใครเป็นพราหมณ์ ใครกล่าวการ ทะเลาะ เพราะฉะนั้น ท่านทั้งหลายจงไปทูลถามท้าวสักกะผู้เป็นจอมแห่ง ภูตเถิด ถ้าท่านทั้งหลายไม่ทราบในที่นี้ว่า ตนสูงสุดหรือว่าธรรมสูงสุด.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja535:28.1 #
อกลฺลเมตํ วจนํ สุคตฺเต✎ ร่าง
“Akallametaṁ vacanaṁ sugatte,
ja535:28.2 #
โก พฺราหฺมโณ โก กลหํ ๑- อุทีรเย✎ ร่าง
Ko brāhmaṇo saṅkalahaṁ udīraye;
ja535:28.3 #
คนฺตฺวาน ภูตาธิปเมว ปุจฺฉถ✎ ร่าง
Gantvāna bhūtādhipameva pucchatha,
ja535:28.4 #
สเจ น ชานาถ อิธุตฺตมธมฺมํ ฯ✎ ร่าง
Sace na jānātha idhuttamādhamaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน