PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 315
‹ กลับ
มหาสุตโสมชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 315 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๒๕๘ ↗
‹ ข้อ 314
ข้อ 316 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๑๕] ดูกรพ่อครัว เพราะเหตุไรจึงทำกรรมอันร้ายกาจเช่นนี้ ท่านเป็นคนหลง ฆ่าหญิงและชายทั้งหลาย เพราะเหตุแห่งเนื้อ หรือเพราะเหตุแห่งทรัพย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja537:1.1
#
กสฺมา ตุวํ รสก เอทิสานิ
✎ ร่าง
“Kasmā tuvaṁ rasaka edisāni,
อ้างอิง
PTS 5.460 · พุทธชยันตี 31.412
ja537:1.2
#
กโรสิ กมฺมานิ สุทารุณานิ
✎ ร่าง
Karosi kammāni sudāruṇāni;
ja537:1.3
#
หนาสิ อิตฺถี ปุริเส จ มุโฬฺห
✎ ร่าง
Hanāsi itthī purise ca mūḷho,
ja537:1.4
#
มํสสฺส เหตุ อาทู ธนสฺส การณา ฯ
✎ ร่าง
Maṁsassa hetu adu dhanassa kāraṇā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน