PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 320
‹ กลับ
มหาสุตโสมชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 320 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๒๕๘ ↗
‹ ข้อ 319
ข้อ 321 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๒๐] จริงอย่างนั้นแหละ ท่านกาฬหัตถี เราใช้พนักงานวิเสท เมื่อเขาทำกิจเพื่อ เรา ท่านบริภาษเขาทำไม.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja537:7.1
#
เอวเมว ตถา กาฬ
✎ ร่าง
“Evameva tathā kāḷa,
อ้างอิง
PTS 5.462
ja537:7.2
#
รสโก เปสิโต มยา
✎ ร่าง
rasako pesito mayā;
ja537:7.3
#
มม อตฺถํ กโรนฺตสฺส
✎ ร่าง
Mama atthaṁ karontassa,
ja537:7.4
#
กิเมตํ ปริภาสสิ ฯ
✎ ร่าง
kimetaṁ paribhāsasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน