‹ กลับ
มหาสุตโสมชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 342 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๒๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๔๒] ข้าแต่ท่านสุตโสม การสมาคมกับสัตบุรุษคราวเดียวเท่านั้น การสมาคมนั้น ย่อมรักษาผู้นั้นไว้ การสมาคมกับอสัตบุรุษแม้มากครั้งก็รักษาไม่ได้ พึง อยู่ร่วมกับสัตบุรุษ พึงกระทำความสนิทสนมกับสัตบุรุษ เพราะรู้ ทั่วถึงสัทธรรมของสัตบุรุษ ย่อมมีแต่ความเจริญ ไม่มีความเสื่อม ราชรถ อันวิจิตรตระการตายังคร่ำคร่าได้ และแม้สรีระก็เข้าถึงชราโดยแท้ ส่วน ธรรมของสัตบุรุษ ย่อมไม่เข้าถึงความคร่ำคร่า สัตบุรุษกับสัตบุรุษเท่านั้น รู้กันได้ ฟ้าและแผ่นดินไกลกัน ฝั่งข้างโน้นของมหาสมุทรเขากล่าวกัน ว่าไกล ข้าแต่พระราชา ธรรมของสัตบุรุษและธรรมของอสัตบุรุษ นัก ปราชญ์ทั้งหลายกล่าวว่าไกลยิ่งกว่านั้น.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
ja537:41.1 #
สกิเทว สุตโสม✎ ร่าง
“Sakideva sutasoma,
ja537:41.2 #
สพฺภิ โหติ ๒- สมาคโม✎ ร่าง
sabbhi hoti samāgamo;
ja537:41.3 #
สา นํ สงฺคติ ปาเลติ✎ ร่าง
Sā naṁ saṅgati pāleti,
ja537:41.4 #
นาสพฺภิ พหุ สงฺคโม ฯ✎ ร่าง
nāsabbhi bahu saṅgamo.
ja537:42.1 #
สพฺภิเรว สมาเสถ✎ ร่าง
Sabbhireva samāsetha,
ja537:42.2 #
สพฺภิ กุพฺเพถ สนฺถวํ✎ ร่าง
sabbhi kubbetha santhavaṁ;
ja537:42.3 #
สตํ สทฺธมฺมมญฺญาย✎ ร่าง
Sataṁ saddhammamaññāya,
ja537:42.4 #
เสยฺโย โหติ น ปาปิโย ฯ✎ ร่าง
seyyo hoti na pāpiyo.
ja537:43.1 #
ชีรนฺติ เว ราชรถา สุจิตฺตา✎ ร่าง
Jīranti ve rājarathā sucittā,
ja537:43.2 #
อโถ สรีรมฺปิ ชรํ อุเปติ✎ ร่าง
Atho sarīrampi jaraṁ upeti;
ja537:43.3 #
สตญฺจ ธมฺโม น ชรํ อุเปติ✎ ร่าง
Satañca dhammo na jaraṁ upeti,
ja537:43.4 #
สนฺโต หเว สพฺภิ ปเวทยนฺติ ฯ✎ ร่าง
Santo have sabbhi pavedayanti.
ja537:44.1 #
นภญฺจ ทูเร ปฐวี จ ทูเร✎ ร่าง
Nabhañca dūre pathavī ca dūre,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.137
ja537:44.2 #
ปารํ สมุทฺทสฺส ตทาหุ ทูเร✎ ร่าง
Pāraṁ samuddassa tadāhu dūre;
ja537:44.3 #
ตโต หเว ทูรตรํ วทนฺติ✎ ร่าง
Tato have dūrataraṁ vadanti,
ja537:44.4 #
สตญฺจ ธมฺโม อสตญฺจ ราช ฯ✎ ร่าง
Satañca dhammo asatañca rāja”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน