‹ กลับ
มหาสุตโสมชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 347 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๒๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๔๗] กองทัพช้าง กองทัพม้า กองทัพรถ และกองราบ ล้วนแต่เชี่ยวชาญ การธนูพอที่จะรักษาตัวได้ เราจะยกทัพไปจับศัตรูฆ่าเสีย.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja537:51.1 #
อตฺตานุรกฺขาย ภวนฺติ เหเต✎ ร่าง
“Attānurakkhāya bhavanti hete,
ja537:51.2 #
หตฺถาโรหา รถิกา ปตฺติกา จ✎ ร่าง
Hatthārohā rathikā pattikā ca;
ja537:51.3 #
อสฺสาโรหา เย จ ธนุคฺคหาเส✎ ร่าง
Assāruhā ye ca dhanuggahāse,
ja537:51.4 #
เสนํ ปยุญฺชาม หนาม สตฺตุํ ฯ✎ ร่าง
Senaṁ payuñjāma hanāma sattuṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน