‹ กลับ
มหาสุตโสมชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 383 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๒๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๘๓] บุรุษพึงรู้แจ้งธรรมจากผู้ใด และชนเหล่าใด เป็นสัตบุรุษกำจัดความ สงสัยของบุรุษนั้นได้ ข้อนั้นเป็นที่พึ่งที่พำนักของบุรุษนั้น ผู้มีปัญญา ไม่พึงทำลายไมตรีจากบุคคลนั้น.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja537:101.1 #
ยสฺมา หิ ธมฺมํ ปุริโส วิชญฺญา✎ ร่าง
Yasmā hi dhammaṁ puriso vijaññā,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.148
ja537:101.2 #
เย จสฺส กงฺขํ วินยนฺติ สนฺโต✎ ร่าง
Ye cassa kaṅkhaṁ vinayanti santo;
ja537:101.3 #
ตญฺหิสฺส ทีปญฺจ ปรายนญฺจ✎ ร่าง
Taṁ hissa dīpañca parāyaṇañca,
ja537:101.4 #
น เตน เมตฺตึ ชิรเยถ ปญฺโญ ฯ✎ ร่าง
Na tena mittiṁ jirayetha pañño”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน