PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 402
‹ กลับ
เตมิยชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 402 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๖๐๗ ↗
‹ ข้อ 401
ข้อ 403 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๐๒] ข้าแต่พระราชโอรส เชิญเสด็จเถิด เกล้ากระหม่อม จักนำพระองค์ เสด็จกลับยังพระราชมณเฑียร เชิญพระองค์เสวยราชสมบัติ พระองค์ จงทรงพระเจริญ จะทรงหาประโยชน์อะไรอยู่ในป่าเล่า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja538:22.1
#
เอหิ ตํ ปฏิเนสฺสามิ
✎ ร่าง
“Ehi taṁ paṭinessāmi,
อ้างอิง
PTS 6.15
ja538:22.2
#
ราชปุตฺต สกํ ฆรํ
✎ ร่าง
rājaputta sakaṁ gharaṁ;
ja538:22.3
#
รชฺชํ กาเรหิ ภทฺทนฺเต
✎ ร่าง
Rajjaṁ kārehi bhaddante,
ja538:22.4
#
กึ อรญฺเญ กริสฺสสิ ฯ
✎ ร่าง
kiṁ araññe karissasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน