PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 415
‹ กลับ
เตมิยชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 415 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๖๐๗ ↗
‹ ข้อ 414
ข้อ 416 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๑๕] ขอเดชะพระแม่เจ้า ขอได้โปรดพระราชทานอภัยแก่ข้าพระพุทธเจ้า ข้า- พระพุทธเจ้าขอกราบทูลตามที่ได้ยินและได้เห็นมา ในสำนักพระราชโอรส.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja538:56.1
#
อกฺเขยฺยนฺเต อหํ อยฺเย
✎ ร่าง
“Akkheyyaṁ te ahaṁ ayye,
อ้างอิง
PTS 6.20 · ฉัฏฐสังคายนา 69.106
ja538:56.2
#
ทชฺชาสิ อภยํ มม
✎ ร่าง
dajjāsi abhayaṁ mama;
ja538:56.3
#
ยํ เม สุตํ วา ทิฏฺฐํ วา
✎ ร่าง
Yaṁ me sutaṁ vā diṭṭhaṁ vā,
ja538:56.4
#
ราชปุตฺตสฺส สนฺติเก ฯ
✎ ร่าง
rājaputtassa santike”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน