‹ กลับ
มหาชนกชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 451 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๘๗๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๕๑] ดูกรท่านผู้เจริญ พระราชาผู้ครอบครองภาคพื้นทั้งปวง ผู้เป็นใหญ่ในทิศ ไม่ทรงเป็นเหมือนแต่ก่อน บัดนี้ไม่ทอดพระเนตรการฟ้อนรำ ไม่ทรง ใส่พระทัยในการขับร้อง ไม่ทอดพระเนตรฝูงเนื้อ ไม่เสด็จประพาส พระราชอุทยาน ไม่ทอดพระเนตรฝูงหงส์ พระองค์ประทับนิ่งเฉยเหมือน คนใบ้ ไม่ทรงว่าราชการอะไรๆ.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja539:20.1 #
อโปราณํ ๓- วต โภ ราชา✎ ร่าง
“Aporāṇaṁ vata bho rājā,
อ้างอิงPTS 6.45
ja539:20.2 #
สพฺพภุมฺโม ทิสํปติ✎ ร่าง
sabbabhummo disampati;
ja539:20.3 #
นาชฺช นจฺเจ นิสาเมติ✎ ร่าง
Nājja nacce nisāmeti,
ja539:20.4 #
น คีเต กุรุเต มโน ฯ✎ ร่าง
na gīte kurute mano.
ja539:21.1 #
น มิเค นปิ อุยฺยาเน✎ ร่าง
Na mige napi uyyāne,
ja539:21.2 #
นปิ หํเส อุทิกฺขติ✎ ร่าง
napi haṁse udikkhati;
ja539:21.3 #
มูโคว ตุณฺหีมาสีโน✎ ร่าง
Mūgova tuṇhimāsīno,
ja539:21.4 #
น อตฺถมนุสาสติ ฯ✎ ร่าง
na atthamanusāsati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน