PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 467
‹ กลับ
มหาชนกชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 467 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๒๘๗๑ ↗
‹ ข้อ 466
ข้อ 468 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๖๗] ข้าแต่ท่านผู้ครองหนังสัตว์ผู้เจริญ ข้าพเจ้ามิได้เคยเอาชนะพระประยูรญาติ อะไรๆ โดยส่วนเดียวในกาลไหนๆ โดยอธรรมเลย แม้พระยูรญาติ ก็มิได้เคยเอาชนะข้าพเจ้าโดยอธรรม.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja539:145.1
#
น มิคาชิน ชาตุจฺเฉ
✎ ร่าง
“Na migājina jātucche,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 69.121
ja539:145.2
#
อหํ กิญฺจิ กุทาจนํ
✎ ร่าง
ahaṁ kañci kudācanaṁ;
ja539:145.3
#
อธมฺเมน ชิเน ญาตึ
✎ ร่าง
Adhammena jine ñātiṁ,
ja539:145.4
#
น จาปิ ญาตโย มมํ ฯ
✎ ร่าง
na cāpi ñātayo mamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน