‹ กลับ
สุวรรณสามชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 510 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๒๐๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๑๐] ข้าแต่พระเจ้ากาสี อาตมาทั้งสองขอนอบน้อมแด่พระองค์ ข้าแต่พระองค์ ผู้เป็นมิ่งขวัญของชาวกาสี อาตมาทั้งสองขอนอบน้อมแด่พระองค์ อาตมา ทั้งสองขอประคองอัญชลีแด่พระองค์ ขอพระองค์ได้โปรดพาอาตมา ทั้งสองไปให้ถึงที่ที่สามกุมารนอนอยู่เถิด อาตมาทั้งสองจะสัมผัสเท้า ทั้งสอง และดวงหน้าอันงดงามผุดผ่องของเธอและทรมานตนให้ถึงกาล กิริยา.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja540:65.1 #
นโม เต กาสิราชตฺถุ✎ ร่าง
“Namo te kāsirājatthu,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 69.128
ja540:65.2 #
นโม เต กาสิวฑฺฒน✎ ร่าง
namo te kāsivaḍḍhana;
ja540:65.3 #
อญฺชลินฺเต ปคฺคณฺหาม✎ ร่าง
Añjaliṁ te paggaṇhāma,
ja540:65.4 #
ยาว สามานุปาปย ฯ✎ ร่าง
yāva sāmānupāpaya.
ja540:66.1 #
ตสฺส ปาเท สมชฺชนฺตา✎ ร่าง
Tassa pāde samajjantā,
ja540:66.2 #
มุขญฺจ ภุชทสฺสนํ✎ ร่าง
mukhañca bhujadassanaṁ;
ja540:66.3 #
สํสุมฺภมานา อตฺตานํ✎ ร่าง
Saṁsumbhamānā attānaṁ,
ja540:66.4 #
กาลมาคมยามเส ฯ✎ ร่าง
kālamāgamayāmase”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน