‹ กลับ
สุวรรณสามชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 511 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๒๐๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๑๑] สามกุมารถูกฆ่านอนอยู่ที่ป่าใด ดุจดวงจันทร์ตกลงเหนือแผ่นดิน ป่านั้น เป็นป่าใหญ่ เกลื่อนกล่นด้วยพาลมฤค ปรากฏเหมือนที่สุดอากาศ สามกุมารถูกฆ่านอนอยู่ในป่าใด ดุจดวงอาทิตย์ตกลงเหนือแผ่นดิน ป่านั้นเป็นป่าใหญ่ เกลื่อนกล่นด้วยพาลมฤค ปรากฏเหมือนที่สุดอากาศ สามกุมารถูกฆ่านอนอยู่ในป่าใด เปื้อนด้วยฝุ่นละออง ป่านั้นเป็นป่าใหญ่ เกลื่อนกล่นด้วยพาลมฤค ปรากฏเหมือนที่สุดอากาศ สามกุมารถูกฆ่า นอนอยู่ที่ป่าใด ป่านั้นเป็นป่าใหญ่ ปรากฏเหมือนที่สุดอากาศ พระคุณเจ้า ทั้งสองจงอยู่ในอาศรมนี้เถิด.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
ja540:67.1 #
พฺรหา วาฬมิคากิณฺณํ✎ ร่าง
“Brahā vāḷamigākiṇṇaṁ,
อ้างอิงPTS 6.89
ja540:67.2 #
อากาสนฺตํว ทิสฺสติ✎ ร่าง
ākāsantaṁva dissati;
ja540:67.3 #
ยตฺถ สาโม หโต เสติ✎ ร่าง
Yattha sāmo hato seti,
ja540:67.4 #
จนฺโทว ปติโต ฉมา ฯ✎ ร่าง
candova patito chamā.
ja540:68.1 #
พฺรหา วาฬมิคากิณฺณํ✎ ร่าง
Brahā vāḷamigākiṇṇaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.192
ja540:68.2 #
อากาสนฺตํว ทิสฺสติ✎ ร่าง
ākāsantaṁva dissati;
ja540:68.3 #
ยตฺถ สาโม หโต เสติ✎ ร่าง
Yattha sāmo hato seti,
ja540:68.4 #
สุริโยว ปติโต ฉมา ฯ✎ ร่าง
sūriyova patito chamā.
ja540:69.1 #
พฺรหา วาฬมิคากิณฺณํ✎ ร่าง
Brahā vāḷamigākiṇṇaṁ,
ja540:69.2 #
อากาสนฺตํว ทิสฺสติ✎ ร่าง
ākāsantaṁva dissati;
ja540:69.3 #
ยตฺถ สาโม หโต เสติ✎ ร่าง
Yattha sāmo hato seti,
ja540:69.4 #
ปํสุนา ปริกุณฺฐิโต ๑- ฯ✎ ร่าง
paṁsunā patikunthito.
ja540:70.1 #
พฺรหา วาฬมิคากิณฺณํ✎ ร่าง
Brahā vāḷamigākiṇṇaṁ,
ja540:70.2 #
อากาสนฺตํว ทิสฺสติ✎ ร่าง
ākāsantaṁva dissati;
ja540:70.3 #
ยตฺถ สาโม หโต เสติ✎ ร่าง
Yattha sāmo hato seti,
ja540:70.4 #
อิเธว วสถสฺสเม ฯ✎ ร่าง
idheva vasathassame”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน