‹ กลับ
สุวรรณสามชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 512 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๒๐๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๑๒] ถ้าในป่านั้นจะมีพาลมฤคนับด้วยร้อย นับด้วยพันและนับด้วยหมื่นไซร้ อาตมาทั้งสองไม่มีความกลัวในพาลมฤคทั้งหลายในป่าไหนๆ เลย.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja540:71.1 #
ยทิ ตตฺถ สหสฺสานิ✎ ร่าง
“Yadi tattha sahassāni,
ja540:71.2 #
สตานิ นหุตานิ ๒- จ✎ ร่าง
satāni niyutāni ca;
ja540:71.3 #
เนวมฺหากํ ภยํ โกจิ✎ ร่าง
Nevamhākaṁ bhayaṁ koci,
ja540:71.4 #
วเน วาเฬสุ วิชฺชติ ฯ✎ ร่าง
vane vāḷesu vijjati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน