‹ กลับ
เนมิราชชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 562 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๔๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๖๒] ท่านจงดูลิ้นของสัตว์นรก อันนายนิรยบาลเกี่ยวด้วยเบ็ด และจงดูหนัง ของสัตว์นรกที่ถูกนายนิรยบาลลอกด้วยขอเหล็ก สัตว์นรกเหล่านี้ ย่อม ดิ้นรนเหมือนปลาที่ถูกโยนขึ้นบนบก ร้องไห้น้ำลายไหลเพราะเหตุอะไร ดูกรมาตลีเทพสารถี ความกลัวย่อมเกิดขึ้นแก่เรา เพราะได้เห็นความ เป็นไปของสัตว์นรกเหล่านี้ เราขอถามท่าน สัตว์นรกเหล่านี้ได้ทำบาป กรรมอะไรไว้หนอ จึงกลืนเบ็ดนอนอยู่.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja541:68.1 #
ชิวฺหญฺจ ปสฺส พลิเสน วิทฺธํ✎ ร่าง
“Jivhañca passa baḷisena viddhaṁ,
อ้างอิงPTS 6.113 · สยามรัฐ 28.209
ja541:68.2 #
วิหตํ ยถา สงฺกุสเกน จมฺมํ✎ ร่าง
Vihataṁ yathā saṅkusatena cammaṁ;
ja541:68.3 #
ผนฺทนฺติ มจฺฉาว ถลมฺหิ ขิตฺตา✎ ร่าง
Phandanti macchāva thalamhi khittā,
ja541:68.4 #
มุญฺจนฺติ เขฬํ รุทมานา กิเมเต✎ ร่าง
Muñcanti kheḷaṁ rudamānā kimete.
ja541:69.1 #
ภยํ หิ มํ วินฺทติ สูต ทิสฺวา✎ ร่าง
Bhayañhi maṁ vindati sūta disvā,
ja541:69.2 #
ปุจฺฉามิ ตํ มาตลิ เทวสารถิ✎ ร่าง
Pucchāmi taṁ mātali devasārathi;
ja541:69.3 #
อิเม นุ มจฺจา กิมกํสุ ปาปํ✎ ร่าง
Ime nu maccā kimakaṁsu pāpaṁ,
ja541:69.4 #
เยเม ชนา วงฺกฆสฺตา สยนฺติ ฯ✎ ร่าง
Yeme janā vaṅkaghastā sayanti”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน