‹ กลับ
เนมิราชชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 566 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๔๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๖๖] เพราะเหตุไร พวกนายนิรยบาลจึงจับสัตว์นรกอีกพวกหนึ่งที่เท้าเอาหัวลง โยนลงไปในนรก ดูกรมาตลีเทพสารภี ความกลัวย่อมเกิดขึ้นแก่เรา เพราะได้เห็นความเป็นไปของสัตว์นรกเหล่านี้ เราขอถามท่าน สัตว์ นรกเหล่านี้ได้ทำบาปกรรมอะไรไว้หนอ จึงถูกนายนิรยบาลจับโยนไป ในนรก
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja541:77.1 #
ปาเท คเหตฺวา กิสฺสิเม ปุเนเก✎ ร่าง
“Pāde gahetvā kissa ime puneke,
อ้างอิงPTS 6.115 · สยามรัฐ 28.211
ja541:77.2 #
อวํสิรา นรเก ปาตยนฺติ✎ ร่าง
Avaṁsirā narake pātayanti;
ja541:77.3 #
ภยํ หิ มํ วินฺทติ สูต ทิสฺวา✎ ร่าง
Bhayañhi maṁ vindati sūta disvā,
ja541:77.4 #
ปุจฺฉามิ ตํ มาตลิ เทวสารถิ✎ ร่าง
Pucchāmi taṁ mātali devasārathi;
ja541:77.5 #
อิเม นุ มจฺจา กิมกํสุ ปาปํ✎ ร่าง
Ime nu maccā kimakaṁsu pāpaṁ,
ja541:77.6 #
เยเม ชนา (อวํสิรา) นรเก ปาตยนฺติ ฯ✎ ร่าง
Yeme janā avaṁsirā narake pātayanti”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน