PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 574
‹ กลับ
เนมิราชชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 574 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๔๔๒ ↗
‹ ข้อ 573
ข้อ 575 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๗๔] มาตลีเทพสารถี ... ผู้ไม่ทรงทราบว่า เทพบุตรผู้นี้เป็นคฤหบดี ชื่อโสณ- ทินนะ เป็นทานบดี ให้สร้างวิหาร ๗ หลังอุทิศต่อบรรพชิต ได้อุปฐาก ภิกษุผู้อยู่ในวิหาร ๗ หลังนั้นโดยเคารพ ได้บริจาคผ้านุ่งผ้าห่ม อาหาร เสนาสนะ เครื่องประทีป ในท่านผู้ปฏิบัติซื่อตรง ด้วยจิตอันเลื่อมใส รักษาอุโบสถศีลอันประกอบด้วยองค์ ๘ ในดิถีที่ ๑๔ ที่ ๑๕ ที่ ๘ แห่ง ปักษ์ และในวันปาฏิหาริยปักษ์ เป็นผู้สังวรในศีล เป็นผู้สำรวมและ บริจาคทานเป็นนิตย์ จึงมาบันเทิงอยู่ในวิมาน พระเจ้าข้า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
ja541:92.1
#
ตสฺส ปุฏฺโฐ วิยากาสิ
✎ ร่าง
Tassa puṭṭho viyākāsi,
ja541:92.2
#
มาตลิ เทวสารถิ
✎ ร่าง
mātali devasārathi;
ja541:92.3
#
วิปากํ ปุญฺญกมฺมานํ
✎ ร่าง
Vipākaṁ puññakammānaṁ,
ja541:92.4
#
ชานํ อกฺขาสิชานโต ฯ
✎ ร่าง
jānaṁ akkhāsijānato.
ja541:93.1
#
โสณทินฺโน คหปติ
✎ ร่าง
“Soṇadinno gahapati,
ja541:93.2
#
เอส ทานปตี อหุ
✎ ร่าง
esa dānapatī ahu;
ja541:93.3
#
เอส ปพฺพชิตุทฺทิสฺส
✎ ร่าง
Esa pabbajituddissa,
ja541:93.4
#
วิหาเร สตฺต การยิ ฯ
✎ ร่าง
vihāre satta kārayi.
ja541:94.1
#
สกฺกจฺจนฺเต อุปฏฺฐาสิ
✎ ร่าง
Sakkaccaṁ te upaṭṭhāsi,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.214
ja541:94.2
#
ภิกฺขโว ตตฺถ วาสิเก
✎ ร่าง
bhikkhavo tattha vāsike;
ja541:94.3
#
อจฺฉาทนญฺจ ภตฺตญฺจ
✎ ร่าง
Acchādanañca bhattañca,
ja541:94.4
#
เสนาสนํ ปทีปยํ
✎ ร่าง
senāsanaṁ padīpiyaṁ;
ja541:94.5
#
อทาสิ อุชุภูเตสุ
✎ ร่าง
Adāsi ujubhūtesu,
ja541:94.6
#
วิปฺปสนฺเนน เจตสา ฯ
✎ ร่าง
vippasannena cetasā.
ja541:95.1
#
จาตุทฺทสึ ปญฺจทสึ
✎ ร่าง
Cātuddasiṁ pañcadasiṁ,
ja541:95.2
#
ยา จ ปกฺขสฺส อฏฺฐมี
✎ ร่าง
Yā ca pakkhassa aṭṭhamī;
ja541:95.3
#
ปาฏิหาริยปกฺขญฺจ
✎ ร่าง
Pāṭihāriyapakkhañca,
ja541:95.4
#
อฏฺฐงฺคสุสมาหิตํ
✎ ร่าง
Aṭṭhaṅgasusamāhitaṁ.
ja541:96.1
#
อุโปสถํ อุปวสิ
✎ ร่าง
Uposathaṁ upavasī,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 32.102
ja541:96.2
#
สทา สีเลสุ สํวุโต
✎ ร่าง
sadā sīlesu saṁvuto;
ja541:96.3
#
สญฺญโม สํวิภาโค จ
✎ ร่าง
Saṁyamā saṁvibhāgā ca,
ja541:96.4
#
โส วิมานสฺมิ โมทติ ฯ
✎ ร่าง
so vimānasmi modati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน