‹ กลับ
เนมิราชชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 576 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๔๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๗๖] มาตลีเทพสารถี ... ผู้ไม่ทรงทราบว่า นางอัปสรเหล่านั้น เมื่อยังอยู่ในมนุษย- โลกนี้เป็นอุบาสิกาผู้มีศีล ยินดีในทาน มีจิตเลื่อมใสเป็นนิตย์ ตั้งอยู่ ในสัจจะ ไม่ประมาทในการรักษาอุโบสถ เป็นผู้สำรวมและจำแนกแจก ทาน จึงมาบันเทิงอยู่ในวิมาน พระเจ้าข้า.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ja541:99.1 #
ตสฺส ปุฏฺโฐ วิยากาสิ✎ ร่าง
Tassa puṭṭho viyākāsi,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 69.140
ja541:99.2 #
มาตลิ เทวสารถิ✎ ร่าง
mātali devasārathi;
ja541:99.3 #
วิปากํ ปุญฺญกมฺมานํ✎ ร่าง
Vipākaṁ puññakammānaṁ,
ja541:99.4 #
ชานํ อกฺขาสิชานโต ฯ✎ ร่าง
jānaṁ akkhāsijānato.
ja541:100.1 #
ยากาจิ นารี อิธ ชีวโลเก✎ ร่าง
“Yā kāci nāriyo idha jīvaloke,
ja541:100.2 #
สีลวนฺติโย อุปาสิกา✎ ร่าง
Sīlavantiyo upāsikā;
ja541:100.3 #
ทาเน รตา นิจฺจปสนฺนจิตฺตา✎ ร่าง
Dāne ratā niccaṁ pasannacittā,
ja541:100.4 #
สจฺเจ ฐิตา อุโปสเถ อปฺปมตฺตา✎ ร่าง
Sacce ṭhitā uposathe appamattā;
ja541:100.5 #
สญฺญมา สํวิภาคา จ✎ ร่าง
Saṁyamā saṁvibhāgā ca,
ja541:100.6 #
ตา วิมานสฺมิ โมทเร ฯ✎ ร่าง
Tā vimānasmi modare”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน