PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 6
‹ กลับ
นฬินิกาชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 6 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๑ ↗
‹ ข้อ 5
ข้อ 7 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖] ดูกรท่านผู้เจริญ ต้นไม้ของท่านที่มีผลเป็นไปอย่างนี้ มีชื่อว่าอะไร แม้ ท่านขว้างไปไกลก็กลับมา มิได้ละท่านไป.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
ja526:10.1
#
อมฺโภ โก นาม โส รุกฺโข
🤖 AI จับคู่
Ambho ko nāma so rukkho,
ja526:10.2
#
ยสฺส เตวํ คตํ ผลํ
🤖 AI จับคู่
yassa tevaṅgataṁ phalaṁ;
ja526:10.3
#
ทูเรปิ ขิตฺตํ ปจฺเจติ
🤖 AI จับคู่
Dūrepi khittaṁ pacceti,
ja526:10.4
#
น ตํ โอหาย คจฺฉติ ฯ [๖]- ทุ
🤖 AI จับคู่
na taṁ ohāya gacchati”.
ja526:11.1
#
สฺสมณฺฑนมนุยุตฺตา@เชิงอรรถ: ๑ ม. ชิณฺณตา ฯ ๒ ม. สพฺพกิจฺเจสุ ฯ สี. ยุ. รตฺตํ ฯ ๓ ม. สพฺพกามปฺปทาเนน ฯ@๔ ม. สทฺวารฐายินี ฯ ๕ ม. อารามสีลา จ ฯ ๖ ม. อาทาส ฯ ยา จิตฺถี มชฺชปายินี |๓๐๔.๒| ยา จ นิลฺโลกนสีลา ยา จ ปทฺวารฏฺฐายินี ๑- นวเหเตหิ ฐาเนหิ ปโทสมาหรนฺติ อิตฺถิโย ๒- ฯ
🤖 AI จับคู่
“Assamassa mama brahme,
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน