PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 605
‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 605 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
‹ ข้อ 604
ข้อ 606 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๐๕] บทมนต์นี้อันมโหสถบุตรของเราเห็นแล้วโดยแท้ คนอื่นก็เห็นได้โดยง่าย ข้อความอันดี อันนรชนผู้มีความเพียรเห็นแล้ว ความจริง กายของเรา ก็หวั่นไหว ใคร่จักละแคว้นของตนไปสู่เงื้อมมือของผู้อื่นเล่า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja542:14.1
#
อทฺธา อิทํ มนฺตปทํ สุทุทฺทสํ
✎ ร่าง
“Addhā idaṁ mantapadaṁ sududdasaṁ,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.225
ja542:14.2
#
อตฺโถ สุทฺโธ นรวีเรน ทิฏฺโฐ
✎ ร่าง
Attho suddho naraviriyena diṭṭho;
ja542:14.3
#
ตถา หิ กาโย มม สมฺปเวธติ
✎ ร่าง
Tathā hi kāyo mama sampavedhati,
ja542:14.4
#
หิตฺวา สยํ โก ปรหตฺถเมสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Hitvā sayaṁ ko parahatthamessati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน