‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 606 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๐๖] ก็ความคิดของเราทั้งหกคนผู้เป็นบัณฑิต มีปัญญากว้างขวางสูงสุด สมเป็น อันหนึ่งอันเดียวกัน ดูกรมโหสถ แม้เธอก็จงลงมติว่าไปหรือไม่ไป หรือว่าจะอยู่ในที่นี้.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja542:15.1 #
ฉนฺนญฺหิ เอกาว มตี สเมติ✎ ร่าง
“Channañhi ekāva matī sameti,
อ้างอิงPTS 6.415
ja542:15.2 #
เย ปณฺฑิตา อุตฺตมภูริปญฺญา✎ ร่าง
Ye paṇḍitā uttamabhūripattā;
ja542:15.3 #
ยานํ อยานํ อถวาปิ ฐานํ✎ ร่าง
Yānaṁ ayānaṁ atha vāpi ṭhānaṁ,
ja542:15.4 #
มโหสธ ตฺวํปิ มตึ กโรหิ ฯ✎ ร่าง
Mahosadha tvampi matiṁ karohi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน