PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 635
‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 635 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
‹ ข้อ 634
ข้อ 636 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๓๕] ข้าแต่พระบรมกษัตริย์ กรรมของมนุษย์อันเป็นไปล่วงแล้วทำได้ยาก มี ความยินดีได้ยาก เป็นแดนเกิด ข้าพระบาทไม่สามารถจะปลดเปลื้อง พระองค์ได้ ขอพระองค์ได้โปรดทรงทราบเถิด พระเจ้าข้า ช้างทั้งหลาย ผู้มีฤทธิ์ มียศสามารถเหาะไปได้ทางอากาศ เป็นช้างเกิดในตระกูลช้าง ฉัททันต์ หรือในตระกูลช้างอุโบสถของพระองค์มีอยู่ แม้ช้างเหล่านั้น พึงพาพระองค์ไปได้ ม้าทั้งหลายผู้มีฤทธิ์ มียศสามารถเหาะไปได้ทาง อากาศ เป็นม้าเกิดในตระกูลพระยาม้าวลาหกของพระองค์มีอยู่ แม้ม้า เหล่านั้นพึงพาพระองค์ไปได้ นกทั้งหลายผู้มีฤทธิ์ มียศสามารถบินไปได้ ทางอากาศของพระองค์มีอยู่ แม้นกเหล่านั้นก็พึงพาพระองค์ไปได้ ยักษ์ ทั้งหลายผู้มีฤทธิ์ มียศสามารถเหาะไปได้ทางอากาศของพระองค์มีอยู่ แม้ยักษ์เหล่านั้นก็พึงพาพระองค์ไปได้ ข้าแต่พระบรมกษัตริย์ กรรมของ มนุษย์อันเป็นไปล่วงแล้วทำได้โดยยาก มีความยินดีได้ยาก เป็นแดน เกิด ข้าพระบาทไม่สามารถจะปลดเปลื้องพระองค์ โดยทางอากาศได้ พระเจ้าข้า.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
ja542:72.1
#
อตีตํ มานุสํ กมฺมํ
✎ ร่าง
“Atītaṁ mānusaṁ kammaṁ,
ja542:72.2
#
ทุกฺกรํ ทุรภิสมฺภวํ
✎ ร่าง
Dukkaraṁ durabhisambhavaṁ;
ja542:72.3
#
น ตํ สกฺโกมิ โมเจตุํ
✎ ร่าง
Na taṁ sakkomi mocetuṁ,
ja542:72.4
#
ตฺวํ ปชานสฺสุ ๑- ขตฺติย ฯ
✎ ร่าง
Tvaṁ pajānassu khattiya.
ja542:73.1
#
สนฺติ เวหายสา นาคา
✎ ร่าง
Santi vehāyasā nāgā,
ja542:73.2
#
อิทฺธิมนฺโต ยสสฺสิโน
✎ ร่าง
iddhimanto yasassino;
ja542:73.3
#
เตปิ อาทาย คจฺเฉยฺยุํ
✎ ร่าง
Tepi ādāya gaccheyyuṁ,
ja542:73.4
#
ยสฺส โหนฺติ ตถาวิธา ฯ
✎ ร่าง
yassa honti tathāvidhā.
ja542:74.1
#
สนฺติ เวหายสา อสฺสา
✎ ร่าง
Santi vehāyasā assā,
ja542:74.2
#
อิทฺธิมนฺโต ยสสฺสิโน
✎ ร่าง
iddhimanto yasassino;
ja542:74.3
#
เตปิ อาทาย คจฺเฉยฺยุํ
✎ ร่าง
Tepi ādāya gaccheyyuṁ,
ja542:74.4
#
ยสฺส โหนฺติ ตถาวิธา ฯ
✎ ร่าง
yassa honti tathāvidhā.
ja542:75.1
#
สนฺติ เวหายสา ปกฺขี
✎ ร่าง
Santi vehāyasā pakkhī,
ja542:75.2
#
อิทฺธิมนฺโต ยสสฺสิโน
✎ ร่าง
iddhimanto yasassino;
ja542:75.3
#
เตปิ อาทาย คจฺเฉยฺยุํ
✎ ร่าง
Tepi ādāya gaccheyyuṁ,
ja542:75.4
#
ยสฺส โหนฺติ ตถาวิธา ฯ
✎ ร่าง
yassa honti tathāvidhā.
ja542:76.1
#
สนฺติ เวหายสา ยกฺขา
✎ ร่าง
Santi vehāyasā yakkhā,
ja542:76.2
#
อิทฺธิมนฺโต ยสสฺสิโน
✎ ร่าง
iddhimanto yasassino;
ja542:76.3
#
เตปิ อาทาย คจฺเฉยฺยุํ
✎ ร่าง
Tepi ādāya gaccheyyuṁ,
ja542:76.4
#
ยสฺส โหนฺติ ตถาวิธา ฯ
✎ ร่าง
yassa honti tathāvidhā.
ja542:77.1
#
อตีตํ มานุสํ กมฺมํ
✎ ร่าง
Atītaṁ mānusaṁ kammaṁ,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 32.328
ja542:77.2
#
ทุกฺกรํ ทุรภิสมฺภวํ
✎ ร่าง
Dukkaraṁ durabhisambhavaṁ;
ja542:77.3
#
น ตํ สกฺโกมิ โมเจตุํ
✎ ร่าง
Na taṁ sakkomi mocetuṁ,
ja542:77.4
#
อนฺตลิกฺเขน ขตฺติย ฯ
✎ ร่าง
Antalikkhena khattiya”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน