‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 658 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๕๘] พระเจ้าจุลนีผู้มีกำลังมาก ทรงรักษาอยู่ตลอดราตรีทั้งสิ้น ครั้นอรุณขึ้น ได้เสด็จถึงเมืองอุปการ พระเจ้าปัญจาลราชทรงพระนามว่าจุลนีผู้มีกำลัง มาก เสด็จขึ้นช้างพระที่นั่งตัวประเสริฐ เป็นช้างมีกำลังอายุ ๖๐ ปี ได้ รับสั่งกับเสนาของท้าวเธอ ท้าวเธอทรงสวมเกราะแก้วมณี พระหัตถ์ จับศร ได้ตรัสกะทวยหาญผู้รับใช้ซึ่งชำนาญในศิลป คือ ธนู ยิงแม่นยำ ยิงขนทรายไม่พลาด ซึ่งประชุมกันอยู่.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
ja542:118.1 #
รกฺขิตฺวา กสิณํ รตฺตึ✎ ร่าง
Rakkhitvā kasiṇaṁ rattiṁ,
อ้างอิงPTS 6.448
ja542:118.2 #
จูฬเนยฺโย มหพฺพโล✎ ร่าง
cūḷaneyyo mahabbalo;
ja542:118.3 #
อุเทนฺตํ อรุณุคฺคสฺมึ✎ ร่าง
Udentaṁ aruṇuggasmiṁ,
ja542:118.4 #
อุปการํ อุปาคมิ ฯ✎ ร่าง
upakāriṁ upāgami.
ja542:119.1 #
อารุยฺห ปวรํ นาคํ✎ ร่าง
Āruyha pavaraṁ nāgaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.237
ja542:119.2 #
พลวนฺตํ สฏฺฐิหายนํ✎ ร่าง
balavantaṁ saṭṭhihāyanaṁ;
ja542:119.3 #
ราชา อโวจ ปญฺจาโล✎ ร่าง
Rājā avoca pañcālo,
ja542:119.4 #
จูฬเนยฺโย มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cūḷaneyyo mahabbalo.
ja542:120.1 #
สนฺนทฺโธ มณิจมฺเมน✎ ร่าง
Sannaddho maṇivammena,
ja542:120.2 #
สรมาทาย ปาณินา✎ ร่าง
saramādāya pāṇinā;
ja542:120.3 #
เปสิเย อชฺฌภาสิตฺถ✎ ร่าง
Pesiye ajjhabhāsittha,
ja542:120.4 #
ปุถุคุมฺเพ สมาคเต ฯ✎ ร่าง
puthugumbe samāgate.
ja542:121.1 #
หตฺถาโรเห อนีกฏฺเฐ✎ ร่าง
Hatthārohe anīkaṭṭhe,
ja542:121.2 #
รถิเก ปตฺติการเก✎ ร่าง
rathike pattikārake;
ja542:121.3 #
อุปาสนมฺหิ กตหตฺเถ✎ ร่าง
Upāsanamhi katahatthe,
ja542:121.4 #
วาลเวเธ สมาคเต ฯ✎ ร่าง
vālavedhe samāgate.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน