PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 674
‹ กลับ
มโหสถชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 674 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๓๘๖๑ ↗
‹ ข้อ 673
ข้อ 675 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๗๔] เราจะให้เครื่องเลี้ยงชีพ การบริหาร เบี้ยเลี้ยง และบำเหน็จเพิ่มขึ้น สองเท่า และให้โภคสมบัติอันไพบูลย์อีก เจ้าจงใช้สอยและจงรื่นรมย์ อยู่ในกามเถิด เจ้าอย่ากลับไปหาพระเจ้าวิเทหราชเลย พระเจ้าวิเทหราช จะทรงทำประโยชน์อะไร.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja542:176.1
#
วุตฺติญฺจ ปริหารญฺจ
✎ ร่าง
“Vuttiñca parihārañca,
อ้างอิง
PTS 6.461 · สยามรัฐ 28.243
ja542:176.2
#
ทิคุณํ ภตฺตเวตฺตนํ
✎ ร่าง
diguṇaṁ bhattavetanaṁ;
ja542:176.3
#
ททามิ วิปุเล โภเค
✎ ร่าง
Dadāmi vipule bhoge,
ja542:176.4
#
ภุญฺช กาเม รมสฺสุ จ
✎ ร่าง
bhuñja kāme ramassu ca;
ja542:176.5
#
มา วิเทหํ ปจฺจคมา
✎ ร่าง
Mā videhaṁ paccagamā,
ja542:176.6
#
กึ วิเทโห กริสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
kiṁ videho karissati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน