PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 731
‹ กลับ
ภูริทัตชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 731 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๓๒๘ ↗
‹ ข้อ 730
ข้อ 732 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๓๑] ภริยาทั้งหลายของภูริทัต เห็นพระมารดาของภูริทัตเสด็จมา ต่างพากัน ประคองแขนคร่ำครวญว่า ข้าแต่พระแม่เจ้า หม่อมฉันทั้งหลายไม่ทราบ เกล้า ล่วงมาเดือนหนึ่งแล้วว่า ภูริทัตผู้เรืองยศ โอรสของพระแม่เจ้า สิ้นชีพเสียแล้วหรือว่ายังดำรงชนม์อยู่.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja543:76.1
#
ตญฺจ ทิสฺวาน อายนฺตํ
✎ ร่าง
Tañca disvāna āyantiṁ,
ja543:76.2
#
ภูริทตฺตสฺส มาตรํ
✎ ร่าง
bhūridattassa mātaraṁ;
ja543:76.3
#
พาหา ปคฺคยฺห ปกฺกนฺทุํ
✎ ร่าง
Bāhā paggayha pakkanduṁ,
ja543:76.4
#
ภูริทตฺตสฺส ภริยาโย ฯ
✎ ร่าง
bhūridattassa nāriyo.
ja543:77.1
#
ปุตฺตนฺเตยฺเย น ชานาม
✎ ร่าง
“Puttaṁ teyye na jānāma,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.253
ja543:77.2
#
อิโต มาสํ อโธคตํ
✎ ร่าง
ito māsaṁ adhogataṁ;
ja543:77.3
#
มตํ วา ยทิ วา ชีวํ
✎ ร่าง
Mataṁ vā yadi vā jīvaṁ,
ja543:77.4
#
ภูริทตฺตํ ยสสฺสินํ ฯ
✎ ร่าง
bhūridattaṁ yasassinaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน