PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 744
‹ กลับ
ภูริทัตชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 744 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๓๒๘ ↗
‹ ข้อ 743
ข้อ 745 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๔๔] เพราะนายอาลัมพายน์ ปรารถนาจะต่อสู้กับอาตมภาพด้วยนาค อาตมภาพ จักให้ลูกเขียดกัดนายอาลัมพายน์ ดูกรมหาบพิตรผู้ผดุงรัฐ ขอเชิญ พระองค์ผู้มีหมู่ทหารดาบเป็นกองทัพเสด็จไปทอดพระเนตรนาคในวันนี้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja543:97.1
#
อาลมฺพายโน ๖- หิ นาเคน
✎ ร่าง
“Alampāno hi nāgena,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.255
ja543:97.2
#
มมํ อภิชิคึสติ
✎ ร่าง
mamaṁ abhijigīsati;
ja543:97.3
#
อหํ มณฺฑูกฉาปิยา
✎ ร่าง
Ahaṁ maṇḍūkachāpiyā,
ja543:97.4
#
ฑํสยิสฺสามิ พฺราหฺมณํ ฯ
✎ ร่าง
ḍaṁsayissāmi brāhmaṇaṁ.
ja543:98.1
#
ตํ ตฺวํ ทฏฺฐุํ มหาราช
✎ ร่าง
Taṁ tvaṁ daṭṭhuṁ mahārāja,
ja543:98.2
#
อชฺช รฏฺฐาภิวฑฺฒน
✎ ร่าง
ajja raṭṭhābhivaḍḍhana;
ja543:98.3
#
ขคฺค ๑- สงฺฆปริพฺยูโฬฺห
✎ ร่าง
Khattasaṅghaparibyūḷho,
ja543:98.4
#
นียาหิ อหิทสฺสนํ ๒- ฯ
✎ ร่าง
niyyāhi ahidassanaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน