‹ กลับ
จันทกุมาร
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 776 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๗๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๗๖] ข้าแต่พระองค์ผู้ประเสริฐ นรชนให้แล้วซึ่งทานอันล่วงล้ำทาน ฆ่าแล้ว ซึ่งบุคคลอันไม่พึงฆ่า ชื่อว่าทำบุญแล้ว ย่อมไปสู่สุคติ ด้วยประการฉะนี้.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja544:3.1 #
อติทานํ ททตฺวาน✎ ร่าง
“Atidānaṁ daditvāna,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.273
ja544:3.2 #
อวชฺเฌ เทว ฆาเตตฺวา✎ ร่าง
avajjhe deva ghātetvā;
ja544:3.3 #
เอวํ วชนฺติ สุคตึ✎ ร่าง
Evaṁ vajanti sugatiṁ,
ja544:3.4 #
นรา ปุญฺญานิ กตฺวาน ฯ✎ ร่าง
narā puññāni katvāna”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน