PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 793
‹ กลับ
จันทกุมาร
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 793 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๗๖๑ ↗
‹ ข้อ 792
ข้อ 794 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๙๓] คำของอาจารย์ทั้งหลายมีอยู่ หม่อมฉันจักฆ่าจันทกุมารและสุริยกุมาร หม่อมฉันบูชายัญด้วยบุตรทั้งหลายอันสละได้ยากแล้ว จักไปสู่สุคติ สวรรค์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja544:26.1
#
อาจริยานํ วจนา
✎ ร่าง
“Ācariyānaṁ vacanā,
ja544:26.2
#
ฆาติสฺสํ ๑- จนฺทญฺจ สุริยญฺจ
✎ ร่าง
Ghātessaṁ candañca sūriyañca;
ja544:26.3
#
ปุตฺเตหิ ยชิตฺวา ๒- ทุจฺจเชหิ
✎ ร่าง
Puttehi yaññaṁ yajitvāna duccajehi,
ja544:26.4
#
สุคตึ สคฺคํ คมิสฺสามิ ฯ
✎ ร่าง
Sugatiṁ saggaṁ gamissāmi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน