‹ กลับ
จันทกุมาร
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 816 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๗๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๑๖] ข้าแต่พระองค์ผู้ประเสริฐ ข้าพระบาทจักเป็นบ้า มีความเจริญถูกขจัด แล้ว มีสรีระเกลือกกลั้วด้วยธุลี ถ้าเขาฆ่าจันทกุมาร ลมปราณของข้า- พระบาทก็จะแตกทำลาย ข้าแต่พระองค์ผู้ประเสริฐ ข้าพระบาทจักเป็นผู้ มีความเจริญถูกขจัดแล้ว มีสรีระเกลือกกลั้วด้วยธุลี ถ้าเขาฆ่าสุริยกุมาร ลมปราณของข้าพระบาทก็จะแตกทำลาย.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja544:105.1 #
อุมฺมตฺติกา ภวิสฺสามิ✎ ร่าง
“Ummattikā bhavissāmi,
อ้างอิงPTS 6.148
ja544:105.2 #
ภูนหตา ปํสุนาว ๑- ปริกิณฺณา✎ ร่าง
Bhūnahatā paṁsunā ca parikiṇṇā;
ja544:105.3 #
สเจ จนฺทกุมารํ ๒- หนฺติ✎ ร่าง
Sace candavaraṁ hanti,
ja544:105.4 #
ปาณา เม เทว ภิชฺชนฺติ ๓- ฯ✎ ร่าง
Pāṇā me deva rujjhanti.
ja544:106.1 #
อุมฺมตฺติกา ภวิสฺสามิ✎ ร่าง
Ummattikā bhavissāmi,
ja544:106.2 #
ภูนหตา ปํสุนาว ๑- ปริกิณฺณา✎ ร่าง
Bhūnahatā paṁsunā ca parikiṇṇā;
ja544:106.3 #
สเจ สุริยกุมารํ หนฺติ✎ ร่าง
Sace sūriyavaraṁ hanti,
ja544:106.4 #
ปาณา เม เทว ภิชฺชนฺติ ๔- ฯ✎ ร่าง
Pāṇā me deva rujjhanti”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน