‹ กลับ
จันทกุมาร
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 817 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๗๖๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๑๗] สะใภ้เราเหล่านี้ คือ นางฆัฏฏิกา นางอุปรักขี นางโปกขรณี และ นางคายิกา ล้วนกล่าววาจาเป็นที่รักแก่กันและกันเพราะเหตุไร จึงไม่ ฟ้อนรำขับร้องให้จันทกุมารและสุริยกุมาร รื่นรมย์เล่า ใครอื่นที่จะเสมอ ด้วยนางทั้ง ๔ นั้นไม่มี.
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja544:107.1 #
กินฺนุมา น รมาเปยฺยุํ✎ ร่าง
“Kinnumā na ramāpeyyuṁ,
ja544:107.2 #
อญฺญมญฺญํ ปิยํวทา✎ ร่าง
Aññamaññaṁ piyaṁvadā;
ja544:107.3 #
ฆฏฺฏิกา อุปริกฺขี จ✎ ร่าง
Ghaṭṭikā uparikkhī ca,
ja544:107.4 #
โปกฺขรณี จ คายิกา✎ ร่าง
Pokkharaṇī ca bhārikā;
ja544:107.5 #
จนฺทสุริเยสุ นจฺจนฺติโย✎ ร่าง
Candasūriyesu naccantiyo,
ja544:107.6 #
สมา ตาสํ น วิชฺชติ ฯ✎ ร่าง
Samā tāsaṁ na vijjati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน