PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 822
‹ กลับ
จันทกุมาร
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 822 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๔๗๖๑ ↗
‹ ข้อ 821
ข้อ 823 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๒๒] พระเจ้าแผ่นดินผู้ครองรัฐ ผู้เป็นทายาทของชนบท เป็นเจ้าโลกองค์นี้ จักไม่ทรงยังความสิเนหาให้เกิดในบุตรแน่ละหรือ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja544:132.1
#
น หิ นูนายํ รฏฺฐปาโล
✎ ร่าง
“Na hi nūnāyaṁ raṭṭhapālo,
ja544:132.2
#
ภูมิปติ ชนปทสฺส ทายาโท
✎ ร่าง
Bhūmipati janapadassa dāyādo;
ja544:132.3
#
โลกิสฺสโร มหนฺโต
✎ ร่าง
Lokissaro mahanto,
ja544:132.4
#
ปุตฺเต สิเนหํ ชนยติ ฯ
✎ ร่าง
Putte snehaṁ janayati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน