เนื้อความทั้งข้อ
[๘๓๓] เมื่อสัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ผู้ที่มาประชุมกันอยู่ ณ ที่
นั้น ในกาลนั้น คือพระราชาทั้งหลาย ประชุมกันอภิเษกจันทกุมาร เมื่อ
สัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ผู้ที่มาประชุมกันอยู่ ณ ที่นั้น
ในกาลนั้น คือ เทวดาทั้งหลายประชุมพร้อมกันอภิเษกพระจันทกุมาร
เมื่อสัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ผู้ที่มาประชุมพร้อมกัน
ณ ที่นั้น ในกาลนั้น คือ เทพกัญญาทั้งหลาย ประชุมพร้อมกันอภิเษก
พระจันทกุมาร เมื่อสัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ผู้ที่ประชุม
พร้อมกัน ณ ที่นั้น ในกาลนั้น คือ พระราชาทั้งหลายประชุมพร้อมกัน
ต่างแกว่งผ้าและโบกธง เมื่อสัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ผู้
ที่มาประชุมพร้อมกัน ณ ที่นั้นในการนั้น คือ ราชกัญญาทั้งหลาย ประชุม
พร้อมกันต่างก็แกว่งผ้าและโบกธง เมื่อสัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่อง
จองจำแล้ว ผู้ที่มาประชุมพร้อมกัน ณ ที่นั้น ในกาลนั้น คือ เทพบุตร
ทั้งหลาย ประชุมพร้อมกันต่างแกว่งผ้าและโบกธง เมื่อสัตว์ทั้งปวงหลุด
พ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ผู้ที่มาประชุมพร้อมกัน ณ ที่นั้น ในกาลนั้น
คือ เทพกัญญาทั้งหลาย ประชุมพร้อมกันต่างแกว่งผ้าและโบกธง เมื่อ
สัตว์ทั้งปวงหลุดพ้นจากเครื่องจองจำแล้ว ชนเป็นอันมากต่างก็รื่นรมย์
ยินดี พวกเขาได้ประกาศความยินดีในเวลาที่พระจันทกุมารเสด็จเข้าสู่
พระนคร และได้ประกาศความหลุดพ้นจากเครื่องจองจำของสัตว์ทั้งปวง.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
เย ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
จนฺทํ อภิสิญฺจึสุ✎ ร่าง
Candaṁ abhisiñciṁsu,
สมาคตา ราชปุริสา ๓- จ ฯ✎ ร่าง
Samāgatā rājaparisā ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
ยา ๔- ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
จนฺทํ อภิสิญฺจึสุ✎ ร่าง
Candaṁ abhisiñciṁsu,
สมาคตา ราชกญฺญาโย ฯ✎ ร่าง
Samāgatā rājakaññāyo ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
เย ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
จนฺทํ อภิสิญฺจึสุ✎ ร่าง
Candaṁ abhisiñciṁsu,
สมาคตา เทวปุริสา ๕- จ ฯ✎ ร่าง
Samāgatā devaparisā ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
ยา ๔- ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
จนฺทํ อภิสิญฺจึสุ✎ ร่าง
Candaṁ abhisiñciṁsu,
สมาคตา เทวกญฺญาโย ฯ✎ ร่าง
Samāgatā devakaññāyo ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
เย ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
เจลุกฺเขปมกรุํ✎ ร่าง
Celukkhepamakaruṁ,
สมาคตา ราชปุริสา ๓- จ ฯ✎ ร่าง
Samāgatā rājaparisā ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 69.185
ยา ๔- ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
เจลุกฺเขปมกรุํ✎ ร่าง
Celukkhepamakaruṁ,
สมาคตา ราชกญฺญาโย ฯ✎ ร่าง
Samāgatā rājakaññāyo ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
เย ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
เจลุกฺเขปมกรุํ✎ ร่าง
Celukkhepamakaruṁ,
สมาคตา เทวปุริสา ๕- จ ฯ✎ ร่าง
Samāgatā devaparisā ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
ยา ๔- ตตฺถ สมาคตา ตทา อาสุํ✎ ร่าง
Ye tattha samāgatā tadā āsuṁ;
เจลุกฺเขปมกรุํ✎ ร่าง
Celukkhepamakaruṁ,
สมาคตา เทวกญฺญาโย ฯ✎ ร่าง
Samāgatā devakaññāyo ca.
สพฺเพสุ วิปฺปมุตฺเตสุ✎ ร่าง
Sabbesu vippamuttesu,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.292
พหู อานนฺทิโน อหุ ๖-@เชิงอรรถ: ๑ สี. ปตีสุ ฯ ยุ. ปติตฺวา ฯ ๒ ม. สุคตึ ฯ ๓ ม. ราชปริสา ฯ ๔ ม. เย ฯ@๕ ม. เทวปริสา ฯ ๖ ม. พหู อานนฺทิตา อหุํ ฯ
วาทึสุ✎ ร่าง
Bahū ānanditā ahuṁ;
นนฺทิปฺปเวสนครํ✎ ร่าง
Nandiṁ pavesi nagaraṁ,
พนฺธนา โมกฺโข อโฆสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Bandhanā mokkho aghositthāti.
จนฺทกุมารชาตกํ สตฺตมํ ฯ✎ ร่าง
Candakumārajātakaṁ sattamaṁ.
มหานารทกสฺสปชาต✎ ร่าง
Mahānipāta