‹ กลับ
มหานารทกัสสปชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 844 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๑๘๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๔๔] เมื่อคุณาชีวกทูลปราศรัยแล้ว ทันทีนั้น พระราชาผู้เป็นจอมทัพทรงใคร่ ธรรมได้ตรัสถามอรรถธรรมและเหตุว่า ท่านกัสสปะ นรชนพึงประพฤติ ธรรมในมารดาและบิดาอย่างไร พึงประพฤติธรรมในอาจารย์อย่างไร พึง ประพฤติธรรมในบุตรและภรรยาอย่างไร พึงประพฤติธรรมในวุฒบุคคล อย่างไร พึงประพฤติธรรมในสมณะและพราหมณ์อย่างไร พึงประพฤติ ธรรมในพลนิกายอย่างไร และพึงประพฤติธรรมในชนบทอย่างไร ชน ทั้งหลายประพฤติธรรมอย่างไร ละโลกนี้ไปแล้วจึงไปสู่สุคติ ส่วนคน บางพวกผู้ไม่ตั้งอยู่ในธรรม ไฉนจึงตกลงไปในนรก.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
ja545:30.1 #
ปฏิสมฺโมทิโต ราชา✎ ร่าง
Paṭisammodito rājā,
ja545:30.2 #
ตโต ปุจฺฉิ อนนฺตรา✎ ร่าง
tato pucchi anantarā;
ja545:30.3 #
อตฺถํ ธมฺมญฺจ ญายญฺจ✎ ร่าง
Atthaṁ dhammañca ñāyañca,
ja545:30.4 #
ธมฺมกาโม รเถสโภ ฯ✎ ร่าง
dhammakāmo rathesabho.
ja545:31.1 #
กถํ ธมฺมญฺจเร มจฺโจ✎ ร่าง
“Kathaṁ dhammaṁ care macco,
ja545:31.2 #
มาตาปิตูสุ กสฺสป✎ ร่าง
mātāpitūsu kassapa;
ja545:31.3 #
กถญฺจเร อาจริเย✎ ร่าง
Kathaṁ care ācariye,
ja545:31.4 #
ปุตฺตทาเร กถญฺจเร ฯ✎ ร่าง
puttadāre kathaṁ care.
ja545:32.1 #
กถญฺจเรยฺย วุฑฺเฒสุ✎ ร่าง
Kathaṁ careyya vuḍḍhesu,
ja545:32.2 #
กถํ สมณพฺราหฺมเณ✎ ร่าง
kathaṁ samaṇabrāhmaṇe;
ja545:32.3 #
กถญฺจ พลกายสฺมึ✎ ร่าง
Kathañca balakāyasmiṁ,
ja545:32.4 #
กถํ ชนปเท จเร ฯ✎ ร่าง
kathaṁ janapade care.
ja545:33.1 #
กถํ ธมฺมญฺจริตฺวาน เป✎ ร่าง
Kathaṁ dhammaṁ caritvāna,
ja545:33.2 #
จฺจ ๔- คจฺฉนฺติ สุคฺคตึ✎ ร่าง
maccā gacchanti suggatiṁ;
ja545:33.3 #
กถญฺเจเก อธมฺมฏฺฐา✎ ร่าง
Kathañceke adhammaṭṭhā,
ja545:33.4 #
ปตนฺติ นิรยํ อโธ ฯ✎ ร่าง
patanti nirayaṁ atho”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน