‹ กลับ
มหานารทกัสสปชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 867 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๑๘๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๖๗] ครั้งนั้น พระราชาทรงหวาดพระทัย เสด็จลงจากราชอาสน์ เมื่อจะตรัสถามนารทฤาษี ได้ตรัสพระดำรัสนี้ว่า ท่านมี ผิวพรรณงามดังเทวดา ส่องรัศมีสว่างจ้าไปทั่วทิศดังพระจันทร์ ท่านมาจากไหนหนอ ข้าพเจ้าถามแล้ว ขอท่านจงบอกนามและ โคตรแก่ข้าพเจ้า คนในมนุษยโลกย่อมรู้จักท่านอย่างไรหนอ ฯ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
ja545:140.1 #
อถาสนมฺหา โอรุยฺห✎ ร่าง
Athāsanamhā oruyha,
อ้างอิงPTS 6.243
ja545:140.2 #
ราชา พฺยมฺหิตมานโส✎ ร่าง
rājā byathitamānaso;
ja545:140.3 #
นารทํ ปริปุจฺฉนฺโต✎ ร่าง
Nāradaṁ paripucchanto,
ja545:140.4 #
อิทํ วจนมพฺรวิ ฯ✎ ร่าง
idaṁ vacanamabravi.
ja545:141.1 #
กุโต นุ อาคจฺฉสิ เทววณฺณี✎ ร่าง
“Kuto nu āgacchasi devavaṇṇi,
ja545:141.2 #
โอภาสยํ สพฺพทิสา ๔- จนฺทิมา ว✎ ร่าง
Obhāsayaṁ sabbadisā candimāva;
ja545:141.3 #
อกฺขาหิ เม ปุจฺฉิโต นามโคตฺตํ✎ ร่าง
Akkhāhi me pucchito nāmagottaṁ,
ja545:141.4 #
กถนฺนุ ชานนฺติ มนุสฺสโลเก ฯ✎ ร่าง
Kathaṁ taṁ jānanti manussaloke”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน